C++Builder  |  Delphi  |  FireMonkey  |  C/C++  |  Free Pascal  |  Firebird
볼랜드포럼 BorlandForum
 경고! 게시물 작성자의 사전 허락없는 메일주소 추출행위 절대 금지
분야별 포럼
C++빌더
델파이
파이어몽키
C/C++
프리파스칼
파이어버드
볼랜드포럼 홈
헤드라인 뉴스
IT 뉴스
공지사항
자유게시판
해피 브레이크
공동 프로젝트
구인/구직
회원 장터
건의사항
운영진 게시판
회원 메뉴
북마크
볼랜드포럼 광고 모집

자유게시판
세상 살아가는 이야기들을 나누는 사랑방입니다.
[6583] Re: 발음 그대로군요.
김상구.패패루 [peperu] 968 읽음    2003-01-16 18:08
저도 아까 Q&A에서 봤는데 그땐 무심코 지나갔습니다.
지금 다시 보니까 금방 알겠네요.

時不不飛一道

시불불비일도

시불불 비일도

씨뿔뿔 비일더

씨뿔뿔 빌더

C++ Builder 이군요. ^^

맞죠?


예전에 씨플러스플러스 라고 발음 안하고 씨뿔뿔이라고 발음하면 엄청 야단치시던 교수님이 있었는데.. 일러조야지..

cf. 時不老水不老水飛一道


PS. 사족 한마디..
그 교수님 말씀에 이제는 공감할 수 있는데.. 버릇이라는게 무섭더라구요. 외국으로 출장가서 한국에서 발음하던대로 막 튀어나옵니다.
전에 한번은 IP주소 불러주는데 203.236.238.69를 "투 오우 쓰리 쩜!!" -_-;; 아주 쪽팔렸슴다.. ^^

+ -

관련 글 리스트
6582 時不不飛一道? 해미님 명쾌한 풀이 바랍니다... 최준호.스페로 1011 2003/01/16
6586     [답변] 時不不飛一道의 정체 정성훈.해미 941 2003/01/17
6583     Re: 발음 그대로군요. 김상구.패패루 968 2003/01/16
Google
Copyright © 1999-2015, borlandforum.com. All right reserved.